9 Padanan Istilah Teknologi Informasi yang Familier di Telinga. Ini lo Bahasa Indonesianya!

Istilah teknologi informasi

Bukan hal baru lagi kalau di zaman digital seperti sekarang ini banyak istilah-istilah yang ada hubungannya dengan teknologi informasi. Khususnya yang berhubungan dengan gadget yang notabenenya banyak membantu kita dalam membuat, mengubah, menyimpan, mengomunikasikan dan/atau menyebarkan informasi. Masalahnya, kita terlalu sering menyebut istilah-istilah ini dengan bahasa Inggris. Pas ditanya apa bahasa Indonesianya untuk istilah tersebut, kebanyakan pada nggak ngerti.

Advertisement

“Lha, kamu itu orang Indonesia lo!”

Coba deh, belajar dulu istilah-istilah teknologi informasi dalam bahasa Indonesia ini. Biar pas ditanyain orang, nggak cuma garuk-garuk kepala sendiri.

1. Kamu pasti sering banget menyebut istilah ‘install’ saat akan menambah aplikasi baru di gadgetmu. Install itu istilah bahasa Indonesianya adalah pasang/memasang

install via www.pexels.com

2. Istilah ‘upload’ juga nggak kalah familier. Tapi sayang, nggak banyak orang yang menyebutkan istilah versi Indonesianya

upload via www.pexels.com

Advertisement

3. Nggak jauh beda sama ‘upload’, istilah ‘download’ juga nggak banyak yang tahu penamaannya dalam bahasa Indonesia. Sebut saja unduh, ya!

download via www.pexels.com

4. Kebanyakan orang juga lebih nyaman menyebut ‘link’ ketimbang padanan katanya dalam bahasa Indonesianya. Padahal gampang lo!

5. Kamu yang aktif di Twitter, tentu sudah familier dengan istilah ‘thread’ atau rangkaian percakapan. Kira-kira kalau dibahasaindonesiakan apa, ya?

thread via www.pexels.com

Advertisement

6. “Update status, ah!”, ‘update’ tuh apa ya, istilah lokalnya?

update via www.pexels.com

7. Ada yang tahu, ‘scan’ itu kalau dibahasaindonesiakan jadi kata apa?

8. Kamu tentu sering menyebut atau menemukan istilah ‘pratinjau’ ketika akan membuka gambar atau video. Tahu nggak istilah bahasa Indonesianya apa?

preview via www.pexels.com

9. Harusnya kamu tahu bagaimana membahasakan istilah ‘hacker’ dalam bahasa Indonesia. Iya, ‘peretas’. Di berita-berita televisi kan sering muncul juga~

hacker via www.pexels.com

Sebetulnya, kamu bakal menemukan istilah-istilah versi bahasa Indonesia ini ketika kamu mengganti pengaturan bahasa di gadgetmu. Tapi kalau kamu udah terbiasa pakai bahasa Inggris, nggak jarang kamu bakal dibikin bingung sama istilah-istilah berbahasa Indonesia — yang lebih nggak familier dibandingkan istilah bahasa Inggris. Ya gimana, nggak pernah diucapkan sih…

Mulai sekarang, gunakan bahasa Indonesia untuk menyebut istilah teknologi informasi atau setidaknya ingat-ingat, sekiranya ada yang menanyakan, kamu nggak malu gara-gara nggak tahu bahasa ibu sendiri.

Advertisement
loading...
Berikan Komentar

Tim Dalam Artikel Ini

Penulis

salt of the earth, light of the world

Editor

salt of the earth, light of the world

CLOSE